Aldeias de Roraima recebem 1,6 mil exemplares da Gramática Pedagógica Wapichana

Livro apresenta estruturas linguísticas através de situações cotidianas, destacando a relação entre a linguagem oral e as formas gramaticais estabelecidas.

Aldeias de Roraima recebem 1,6 mil exemplares da Gramática Pedagógica Wapichana
Museu entrega exemplares de Gramática Pedagógica ao povo Wapichana – Foto: Divulgação

Aldeias indígenas de Roraima receberam, nesta semana, 1,6 mil exemplares da Gramática Pedagógica Wapichana. O livro traduzido pra língua nativa se chama “Bayda’aptan Paradakary Ai Chapkinhau Wapichan Paradan Dia-na”.

O objetivo desta iniciativa é garantir que ocorra a continuidade do ensino da língua, sendo a gramática uma ferramenta crucial nesse processo.

Os exemplares foram desenvolvidos pelo Museu Nacional dos Povos Indígenas, por meio do Projeto de Documentação de Línguas Indígenas (Prodoclin), em parceria com a Organização das Nações Unidas para Educação, Ciência e Cultura (Unesco).

Segundo informou o Museu, os exemplares apresentam estruturas linguísticas através de situações cotidianas, destacando a relação entre a linguagem oral e as formas gramaticais estabelecidas.

“Sua produção demandou mais de uma década de trabalho visando atender as necessidades pedagógicas apontadas pelos professores indígenas. A comunidade estava ansiosa para ver o resultado final”, disse.

Ademais, foram necessárias diversas ações para elaborarem a gramática como uma série de encontros e oficinas com a comunidade.

A ideia era construir um material pedagógico que possa servir de referência para a criação de materiais didáticos direcionados ao aprimoramento da língua em ambientes escolares e comunitários.

Objetivo é garantir que ocorra a continuidade do ensino da língua – Foto: Divulgação

Povo Wapichana

Em suma, maioria das terras indígenas Wapichana no Brasil está situada no leste do estado de Roraima, na área conhecida como Serra da Lua, entre os rios Branco e Tacutu.

Além disso, os Wapichana ocupam aldeias na região montanhosa ao norte do estado, fazendo fronteira com a Guiana e a Venezuela.

Veja também

Comentários

Subscribe
Notify of
guest
0 Comentários
Inline Feedbacks
View all comments
0
Would love your thoughts, please comment.x